●读创/深圳商报记者赵玉由中国首个致力于科幻产业发展的公益基金——科学与幻想成长基金发起的第五届晨星杯中国原创科幻大赛(以下简称“晨星奖”)于近日在深圳启动,为纪念已逝优秀科幻译者Denovo(徐海燕),鼓励新晋译者从事科幻翻译工作,今年晨星奖新设Denovo纪念奖,由《三体》译者、雨果奖得主KenLiu(刘宇昆)和美国翻译家JoelMartinsen(周华)、EmilyJin等联袂评选。评委包括《三体》译者、雨果奖得主KenLiu(刘宇昆)、美国翻译家《三体2黑暗森林》《球状闪电》译者JoelMartinsen(周华)、《三体》三部曲法文版译者GwennaëlGaffric(关首奇)、《宇宙墓碑》法文版译者LoïcAloisio(罗宇翔)、EmilyJin等知名专业翻译家。(奖项具体细则见启事)据科学与幻想成长基金发起人马国宾介绍:“设立翻译奖项、聚焦外译是因为中国科幻对外输出和交流是大势所趋,需要更多的翻译人才。
1