夏和顺
“吾师之盛业,殆于网罗四部,囊括九流,钻仰有年,弥嗟卓尔。”这是杨树达在《郋园先生全书》序中对叶德辉的评价。郋园是叶德辉斋名,积微居是杨树达斋名。
△叶德辉旧藏《东坡文选》
叶氏贡献于学林者,首推藏书之富及版本目录学之精,琉璃厂书肆泽被湖湘文化,杨树达作为郋园弟子,得近水楼台之便。伦明《辛亥以来藏书纪事诗》“杨树达”一首着重于积微居与郋园传承关系:“郋园许学有传薪,祭酒班书补缀勤。自为长沙开学派,再传门下几门人。”其纪事曰:“长沙杨遇夫树达,为叶焕彬入室弟子。专致力于王益吾《汉书补注》,编搜王氏未采诸家,为之增益。君所至以《汉书》为教,故都讲坛中,无第二人也。”
杨氏对此评价颇为自得,1935年11月17日,他在日记中写道:“闻伦哲如撰《辛亥以来藏书纪事诗》载入《正风杂志》(二十二期)。购取阅之,中曾及余《汉书》之业云。”而对其与郋园关系未置可否。
△中华书局最新版《杨树达日记》
郋园与积微居师承关系十分微妙。杨树达晚年整理日记编成《积微翁回忆录》,述其求学时务学堂、求实书院(大学堂)及赴日本留学经过等甚详,但未及郋园,直至1927年叶德辉被杀。是年10月底,杨树达“检近年来郋园先生书札,得十通,附以吴子修先生一通,付装池”。此时整理叶氏手札,可能跟日本人松崎鹤雄(字柔甫)托其为狩野直喜在长沙购书有关。狩野为京都大学教授,松崎是叶德辉弟子,与杨氏有同门之谊。
△叶德辉跋《郋园书札》
叶德辉另一位日本学生盐谷温著有《支那文学概论讲话》,上世纪20年代因有人指责鲁迅《中国小说史略》抄袭此书而闻名。1928年3月,盐谷温博士随日本大学教授多人访华,宴请中国学界同仁于北京中央公园水榭,随后中国同仁在东兴楼回请。博士回忆17年前留学长沙情景,赋诗赠杨树达,杨氏依韵和之:“十七年前几见君,故园别后感离群。今日相逢同一哭,玄亭无处问奇文。”汉代杨雄在成都住草玄堂著《太玄》,玄亭此处借指郋园。相逢同一哭,悼叶氏之丧也。此诗是积微居与郋园师生关系的极好写照。
盐谷温还以所印叶德辉《追悼录》多册赠杨树达。《追悼录》中有《郋园先生学行记》,乃叶氏弟子所撰,当年拟以杨树榖、杨树达兄弟名义印行,杨父不允,因此婉辞。杨树达在日记中说:“师门遭难后,同门松崎柔甫曾以此文油印分布,署余名。余见之,即遗书柔甫,请其勿流布,并请削去余名。”
述师行,念师恩,本是一种美德,杨树达何以不愿署名?“盖文中多刺讥湘中前辈语句,家大人谓极不宜也。”《追悼录》中学行记已删去杨树达之名,题“长沙某某记”,而文中仍有其以《老子古义》呈阅之语未删。杨氏不便质问盐谷,只能揣测:“博士故留此隙欤?抑偶疏未检欤?不可知矣。”可见其爱惜羽毛,也可见郋园先生声名太过狼藉。
审读:谭录岗